La traducción de un testimonio (im)posible

Jacquelin Ceballos Galvis

Resumo


En este artículo se trata de abordar la cuestión del testimonio en relación con la traducción; por otra parte, se intenta pensar las deconstrucciones como procesos de traducción, no apenas semántica o lingüística, sino también de hospitalidad in-condicional dirigida al extranjero, al tercero excluido, al testimonio que resta sin testigo, y a las alteridades ineludibles e inasimilables que mantienen la abertura al otro.

 

 

 


Palavras-chave


traducción; testimonio; deconstrucción; alteridad.

Texto completo:

PDF (Español (España))

Referências


BENJAMIN, W. A tarefa do tradutor. In: Linguagem, tradução, literatura. Lisboa: Assírio & Alvim, 2015.

BERMAN, A. L’épreuve de létranger-culture et traduction dans l’Allemagne Romantique. Paris: Gallimard, 1984.

CAMPOS, H. A reoperação do texto. São Paulo: Perspectiva, 2013.

______. Transcrição. São Paulo: Perspectiva, 2013.

CELAN, P. Obras completas. Madrid: Editorial Trota, 1999.

COSTA, Lima. L. A ficção e o poema. São Paulo: Companhia das letras, 2012.

DERRIDA, J. Passages – du traumatisme à la promesse. In: Poits de suspension. Entretiens. Paris: Éditions Galilée, 1992.

______. Poétique et politique du témoignage. Paris: Éditions L’Herne, 2005.

______. Poética y política del testimonio. Revista de Filosofía. Universidad

Iberoamericana, v. 37, n. 113, 2005, p. 11-50.

______. Hablar por el otro. Diario de Poesía. Buenos Aires, n. 39, 1996.

______. Carta a um amigo Japonés. Trad. de Érica Lima. In: Ottoni, Paulo (org). Tradução a pratica da diferença. Campinas: Editora Unicamp. 1998.

______. Torres de Babel. Trad. Junia Barreto. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006.

______. O que é uma tradução relevante? Trad. de Olivia Niemeyer santos. Revista Alfa, São Paulo, v. 44, n. esp., 2000, p. 13-44.

______. Teologia da tradução. In: OTTONI, P. (org.). Tradução: a prática da diferença. Campinas: Editora da Unicamp, 2005.

FREUD, S. Luto e Melancolia. Tradução de Marilene Carone. Ed. Cosaf Naify, 2011.

JOHNSON, B. A fidelidade considerada filosoficamente. In: OTONI, P. (org.) Tradução: a prática da diferença. Campinas: Editora Unicamp, 2005.

LEVINAS, E. Difficile liberté. Paris: Le livre de poche, 2003.

MICHAUD, G. Jacques Derrida. L’art du contretemps. Canada: Éditions Nota bene, 2014.

OTONI, P. (org.) Tradução: a prática da diferença. Campinas: Editora da Unicamp, 2005.

SELIGMANN-SILVA, M. O local da diferença. São Paulo: Editora 34, 2005.


Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Rónai está cadastrada nos seguintes indexadores: DiadorimLivReLatindexEBSCOREDIBMLA